Translate

C Soños nun vello trolebús



Eramos pouco máis que un soño
nun vello trolebús.

Unha presa de desexos
virxes que empuxan os
corpos inocentes, 
onde cada roce 
é unha arrebato


Eu, coa lama nos zocos,
camiño dun mundo
sensual, descoñecido.

Ti, cunha presa de soños,
ensarillados 
naquel pelo rizo e roibo,
unha mirada chea, sutil,
fuxidía.

Un corpo sen estrear,
sorprendido
por cada impresión.

Unha música con mil significados, 
con fondo significado 
sen descodificar,
pero sempre presente.


E ti 
estabas alí,
tan cerca e 
tan lonxe,
inaprensíbel,
incomprensíbel.

So eras comprensíbel 
nos mil soños imposibles.

Un roce
torpemente buscado,
torpemente consentido.

Acaso 
un baile agarrado 
na vella Pazos ou
o día da festa.

Catro palabras, 
case sen sentido,
sentidas.

Un bico 
era un ceo imposible,
nin sequera de imaxinar.

Eras a compaña fiel,
na imaxinación, 
polos carreiros das Sonsuelas
e os camiños do Ribeiro,
polas paraxes verdes
transitadas de soños.

Fora do tempo, 
non existía o tempo, 
so os teus ollos azuis 
nun trolebús pousón,
unha ollada túa 
enchía os sentidos.

Os versos 
non se lían
so se vivían.

Un día 
o remuíño da vida 
afastou  a túa imaxe, 
esvaeceuse nun horizonte
fuxidío.
 
O azul dos teus ollos,
as pencas da túa pel,
deixaron de impresionar a miña retina
e os reflexos dourados 
do teu cabelo 
escurecéronse na memoria.

O tempo pasou 
e ti segues 
nun currunchiño 
da miña historia vivida.

Se queres escoitar pincha